7月9至11日,山东科技大学70周年校庆暨外国语学院系列学术活动“外国文学经典及其改写高端论坛”在山东科技大学举办。校党委常委、组织部部长陈涛,山东师范大学教授、《山东外语教学》编辑部主编王卓出席开幕式并致辞。外国语学院院长唐建敏主持开幕式。
陈涛对大会的召开表示祝贺,对与会专家学者的到来表示欢迎。他介绍了山东科技大学的相关情况,希望与会代表各抒己见,与业界同行一起探讨外国文学经典及其改写的前沿问题,有力推动相关研究的发展。
王卓在致辞中阐述了文学经典改写的意义、对人类社会的价值和贡献,希望通过论坛的举办将国内的外国文学经典改写研究推向新高度。
论坛包括7场主旨发言、3个分主题研讨和1个青年学者论坛。上海外国语大学教授乔国强、中国人民大学教授郭英剑、中国人民大学教授曾艳兵、上海师范大学教授朱振武、上海交通大学教授尚必武、北京科技大学教授陈红薇、山东师范大学教授王卓分别以“世界文学中的中国文学问题”“外国文学经典教学中,要不要鼓励学生观看改编后的影视剧?”“从‘塞壬的歌声’到‘塞壬的沉默’”“《达•芬奇密码》在中国的语境化”“文学世界建构的叙事方式与经典的价值传播”“《夜莺之爱》中的神话重述与政治诗学”“‘琼斯皇’和他的前世今生——从《琼斯皇》的跨媒介改编谈起”等为题作主旨报告。与会代表还围绕“经典文学解读”“经典文学改写”“经典文学译介与教学”三个主题展开分会场研讨,点评专家对各个发言给予点评和建议。来自上海交通大学等高校的博士在青年学者论坛上分别作了发言。
闭幕式上,王卓高度赞扬本次高端论坛主题聚焦,研究视角和路径开阔,为国内外国文学经典的后续发展做出推动和贡献。
本次论坛由山东科技大学和《山东外语教学》编辑部联合主办,外语教学与研究出版社和上海外语教育出版社共同协办。来自全国40多所高校的一百余名专家、学者和研究生齐聚此次论坛。(通讯员:王华 摄影:张兴华 责编:徐展)
山东科技大学师资力量
在青岛、泰安、济南三地办学,总占地面积3500余亩,建筑面积145万平方米,固定资产总值40亿元,教学科研仪器设备总值9.71亿元。学校设有教学单位34个,科研单位5个。有博士后科研流动站9个,博士学位授权一级学科10个,硕士学位授权一级学科31个,硕士专业学位类别19个,本科专业97个。有国家重点(培育)学科1个,山东省高水平学科4个,山东省一流学科5个,另有省市级重点学科19个
山东科技大学教学课程
有国家级一流本科专业建设点26个,特色专业、综合改革试点专业8个,通过工程教育认证专业16个;国家级一流本科课程10门,课程思政示范课程1门,精品视频公开课、资源共享课、精品课程10门,教学成果奖5项,实验教学示范中心、虚拟仿真实验教学中心、工程实践教育中心5个,人才培养模式创新实验区1个,大学生校外实践教育基地1个。有省级一流本科专业建设点15个,品牌特色专业18个